Читать онлайн"Страх и трепет" автора Кьеркегор Обю Серен - - Страница 1

Став постарше, человек этот сам прочел ту же повесть с еще большим восхищением. И чем старше становился он, тем чаще его мысли обращались к этой повести, тем больше он восторгался ею и в то же время все меньше и меньше понимал ее. В конце концов он позабыл из-за этой повести обо всем остальном на свете: Но не живописность Востока, не земное великолепие Земли Обетованной, не сама благочестивая чета старости, которую благословил Господь, не почтенный образ престарелого отца, не пышная юность дарованного ему сына привлекали этого человека. Пусть бы даже событие происходило в бесплодной степи: Человека этого томило желание быть свидетелем той минуты, когда Авраам поднял взор и узрел гору Мориа, отослал спутников своих и один с Исааком пошел на гору:

С. Кьеркегор. СТРАХ И ТРЕПЕТ

Диалектическая лирика Иоханнеса де Силенцио Перевод Н. Первые два произведения были подписаны псевдонимами: Персонаж сказки Иоганн Молчаливый, вопреки своему прозвищу, отнюдь не молчит — он предупреждает своего хозяина, молодого короля, о трех грозящих тому опасностях, зная, что, сделав это, он тотчас же превратится в камень. Позднее королевская чета жертвует жизнью двух своих сыновей, для того чтобы вернуть Иоганна к жизни, и, само собой разумеется, верный Иоганн после своего спасения воскрешает погибших мальчиков.

И тема верного служения, и тема жертвы, и тема молчания — все они по-своему преломляются в"Страхе и трепете".

Отчаяние, страх и свобода как характеристики подлинной экзистенции у С. Кьеркегора и К. Ясперса. .. Практическая значимость работы состоит в том, что ее содержание и выводы Кьеркегоровский человек, пребывающий в « страхе и трепете» перед . Гардинер П. Кьеркегор. Очень краткое введение.

Став постарше, человек этот сам прочел ту же повесть с еще большим восхищением. И чем старше становился он, тем чаще его мысли обращались к этой повести, тем больше он восторгался ею и в то же время все меньше и меньше понимал ее. В конце концов он позабыл из-за этой повести обо всем остальном на свете: Но не живописность Востока, не земное великолепие Земли Обетованной, не сама благочестивая чета старости, которую благословил Господь, не почтенный образ престарелого отца, не пышная юность дарованного ему сына привлекали этого человека.

Пусть бы даже событие происходило в бесплодной степи: Человека этого томило желание быть свидетелем той минуты, когда Авраам поднял взор и узрел гору Мориа, отослал спутников своих и один с Исааком пошел на гору: Человек этот не был философом: Ему казалось, что нет выше жребия, чем жить в памяти людей отцом веры, нет завиднее доли, как обладать сокровищем веры, пусть даже никто другой и не ведал этого. Человек тот не был ученым экзегетом, не знал древнееврейского языка.

И Господь, искушая Авраама, сказал ему: Было раннее утро, Авраам встал с зарею, велел оседлать ослов и покинул шатер свой, а с ним и Исаак.

Копенгаген - датский теолог, философ-идеалист и писатель. Изучал философию и теологию в Копенгагенском университете, вел замкнутую жизнь одинокого мыслителя, наполненную работой. В конце жизни вступил в бурную полемику с официальными теологическими кругами. Эту точку зрения К.

АВРАМ И ИСААК: СТРАХ И ТРЕПЕТ БЫТИЕ , Отрывок 4 КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ИСТОРИИ 21 глава, Рождение Исаака.

Действие картины разворачивается в Японии и показывает всю сложность взаимоотношений Запада и Востока. Главная героиня фильма Амели родилась в Японии, но в возрасте пяти лет вынуждена была переехать с родителями в Бельгию. Однако, тоска по утерянной родине не потеряла своей актуальности и двадцать лет спустя. Став красивой молодой женщиной, Амели устраивается в крупную японскую корпорацию переводчиком.

Она восхищается своей красивой, умной и грациозной начальницей Фубуки, которая является воплощением японской женщины. Амели усердно работает, стараясь быть похожей на Фубуки, но она еще не понимает, как велика пропасть между восточным и западным мировосприятием. Возможно, несмотря на все ее попытки, Амели так и не удастся прижиться в японском коллективе и стать такой же сдержанной, покорной и беспристрастной, как Фубуки.

Страх и трепет / (2003)

Сюжет[ править ] Амели Нотомб приезжает в Токио из Бельгии на работу в одной из крупных японских компаний по годовому контракту. Нотомб уверена, что сможет жить в Японии, так как она родилась в этой стране. Однако, в скором времени Амели разочаровывается как в своей работе, так и в японцах в целом. Женщина оказывается в обществе женоненавистников , где считаются в порядке вещей оскорбления служащих.

Ей приходится выполнять различную грязную работу, например, мыть туалеты.

страх и трепет почти по Кьеркегору, когда вместе с героем он начинает вопрошать сам всесильный Фатум. «Антигона» (краткое содержание в.

Диалектическая лирика Иоханнеса де Силенцио Перевод Н. Гаманн 1 Не только в мире действия, но также и в мире идей наше время представляет собой настоящую распродажу. Все, что угодно, можно приобрести тут за свою цену, так что возникает вопрос, останется ли вообще в конце концов кто-нибудь, кому еще захочется быть покупателем. Всякий спекулятивный регистратор, добросовестно отмечающий величественную поступь новой философии, всякий приват-доцент, репетитор, студент, всякий, кто только прикоснулся к философии или оказался в самом ее центре, отнюдь не останавливается на том, чтобы во всем сомневаться, но идет дальше.

Может показаться, что неуместно и несвоевременно спрашивать себя, куда именно они рассчитывают добраться, однако во всяком случае будет, по крайней мере, вежливо и любезно предположить, что они действительно усомнились во всем, поскольку иначе было бы странно говорить о каком-то движении дальше. Предполагается, что такой предварительный шаг они предприняли все и, очевидно, это далось им столь малыми усилиями, что они даже не сочли нужным проронить хоть словечко о том, как это происходило; ибо даже тот, кто в страхе и тревоге попытался бы отыскать хоть какое-нибудь разъяснение, не сумел бы его найти, не сумел бы найти никакого путеводного знака, никакого подробного предписания о том, как следует подходить к такой огромной задаче.

О, это такая редкость в наше время! Но и сам Картезий, как он достаточно часто повторял, никогда не сомневался в том, что касалось веры. , , , ; , , ,". . , ,". В наше время никто не остается с верой, но каждый идет дальше. Вопрос о том, куда именно он продвигается, покажется, возможно, чересчур дерзким, но с моей стороны будет конечно же знаком житейской опытности и образованности, если я предположу, что, во всяком случае, у каждого эта вера есть, иначе трудно было бы говорить о продвижении дальше.

В прежние времена все обстояло по-иному, так как вера составляла задачу всей жизни, ибо люди полагали, что способность верить не может быть обретена за считанные дни и недели.

Серен Кьеркегор. Страх и трепет - файл 1.

Славословие аврааму Если бы душа человека не освещалась вечным светом сознания, если бы в основе всего скрывалось дикое брожение сил, которые бы, извиваясь в судорогах темных страстей, производили все - и великое, и ничтожное, если бы подо всем таилась бездонная, ничем не насыщенная пустота; чем была бы тогда жизнь человеческая, как не сплошным отчаянием? Но поэтому и не бывает так на самом деле, и Господь, сотворивший мужчину и женщину, сотворил также героя и поэта.

Последний не может совершать ничего такого, что совершает первый, он может лишь восторгаться героем, радоваться за него, любить его. Однако и он счастлив не меньше героя: Вот почему ни один великий человек не предается забвению, а если случается это, если облако недоразумения и заволакивает образ героя надолго, то все-таки его любимец и поклонник рано или поздно явится и привяжется к герою тем сильнее, чем дольше длилось забвение. Ни один великий человек не будет забыт, но каждый бывает велик по-своему, и каждый - соответственно величию того, что он любил.

"Страх и трепет" - самый знаменитый роман бельгийки Амели Нотомб. Он номинировался на Гонкуровскую премию, был удостоен премии Французской .

Амели кажется, что когда она подписывает годовой контракт на работу переводчицы на крупной японской корпорации, ее мечта реализовалась. Однако всё складывается не так гладко, как ей бы хотелось: К несчастью, пока для Амели не находится переводческой работы, и ее босс, г-н Сато, поручает ей работу в компании под непосредственным руководством Фубуки. Фубуки ошеломляет Амели своей поразительной красотой, грацией и безупречным манерой держать себя.

Она влюбляется в Фубуки, однако в этом нет лесбийского оттенка, просто для нее Фубуки — это совершенная японская женщина, которой ей самой хочется стать. Глядя на нее, она словно смотрится в волшебное зеркало, которое отражает ее собственную душу. Амели считает Фубуки своей подругой, перепутав ее вежливое поведение с дружбой. Однако, твердо решив произвести приятное впечатление, она с энтузиазмом выполняют свою работу, куда входит доставка почты и современных офисных календарей.

Кьеркегор Страх И Трепет Краткое Содержание

Главной проблемой философии Кьеркегора является единичное, внутреннее, временное существование человека — экзистенция. Кьеркегор рассматривает три способа и три соответствующие им принципа существования человека в мире: Кьеркегор показывает роль страха, отчаяния, свободного выбора на пути к вере — высшему способу существования человека в мире.

Кьеркегор и экзистенциальная философия В связи с обоснованием нового предмета философии — экзистенциального существования человека, Кьеркегор выступил с критикой рационалистической философии, в первую очередь, философии Гегеля. Согласно Гегелю истина носит разумный, всеобщий и объективный характер; высшей формой ее постижения является наука, основанная на абстрактном мышлении. Кьеркегор настаивает на том, что философия принципиально отличается от науки, что она напрямую зависит от субъективной, личной жизни философа.

А снаружи уже караулил страх, чтобы сейчас же накинуться на нее, Этот трепет и ужас, эта явная беспомощность были ей, видимо.

Авраам поднялся вовремя, он поцеловал Сарру — молодую мать, и Сарра поцеловала Исаака, свое счастье, свою радость на все времена. И Авраам в задумчивости отправился в путь. Он думал об Агари и о ее сыне, которого изгнал в пустыню. Он поднялся на гору Мориа, он занес нож. Был тихий вечер, когда Авраам выехал один, и поехал он на гору Мориа; он пал на лицо свое, он просил Бога простить ему его прегрешение, простить, что он хотел принести в жертву Исаака, простить, что отец забыл о своем долге перед сыном.

Он ездил все чаще своим одиноким путем, но не находил себе покоя. Он не мог понять, как могло быть грехом то, что он был готов принести в жертву Богу лучшее, чем он владел, за что он сам охотно отдал бы свою жизнь многократно; и если то был грех, если он не любил Исаака по-настоящему, он не мог понять, как такое вообще можно было простить, ибо какой грех может быть страшнее?

Вот так, вместе, они и переживают эту краткую печаль.

Серен Кьеркегор. Страх и трепет. Фрагменты.

Страх и трепет Господин Ханеда был начальником господина Омоти, который в свою очередь был начальником господина Саито, который являлся начальником мадемуазель Мори, которая была моей начальницей. Я же не была начальником ни у кого. Можно было сказать и по-другому. Я была подчинённой мадемуазель Мори, которая была подчинялась господину Саито, и так далее, с одним уточнением, что распоряжения, двигаясь сверху вниз, могли перепрыгивать иерархические ступени.

Таким образом, в компании Юмимото я была в подчинении у всех.

Именно к этому фильму я отсылала читателей своей рецензии на «Дьявол носит PRADA». Потому что ситуации схожи (девушка.

Серен Кьеркегор"Страх и Трепет" Добавили Предмет Онтология и теория познания. Изучал философию и теологию в Копенгагенском университете, велзамкнутую жизнь одинокого мыслителя, наполненную работой. В конце жизни вступилв бурную полемику с официальными теологическими кругами. Многие из своих работ Или-или , Страх и трепет , и др. Эту точку зрения К. Гегелевской объективной диалектики К.

Тема: Кьеркегор"Страх и трепет"

Став постарше, человек этот сам прочел ту же повесть с еще большим восхищением. И чем старше становился он, тем чаще его мысли обращались к этой повести, тем больше он восторгался ею и в то же время все меньше и меньше понимал ее. В конце концов он позабыл из-за этой повести обо всем остальном на свете: Но не живописность Востока, не земное великолепие Земли Обетованной, не сама благочестивая чета старости, которую благословил Господь, не почтенный образ престарелого отца, не пышная юность дарованного ему сына привлекали этого человека.

Пусть бы даже событие происходило в бесплодной степи: Человека этого томило желание быть свидетелем той минуты, когда Авраам поднял взор и узрел гору Мориа, отослал спутников своих и один с Исааком пошел на гору:

"Повторение" было написано в году: чуть-чуть раньше, чем"Страх и трепет", и чуть-чуть позже, чем"Или-Или" (обе эти книги.

Онтология и теория познания. Изучал философию и теологию в Копенгагенском университете, вел замкнутую жизнь одинокого мыслителя, наполненную работой. В конце жизни вступил в бурную полемику с официальными теологическими кругами. Эту точку зрения К. Гегелевской объективной диалектики К. На пути к Богу человек, согласно К.

Амели Нотомб